Noms barbares: Ἁρπον Κνουφι Translittération: Harpon Knouphi Syst. d’écriture: Grec Palindrome: Non Enoncé: Ἁρπον Κνουφι (ὁ λόγος) = Ἁρπον-Κνοῦφι βριντατηνωφρι βρισκυλμα αρουζαρβα μεσενκριφι νιπτουμι Χμουμαωφ? Chaîne barbare complète (id: 1335) Chaîne barbare: ιωε ηωα ηιεα ιαια ιειαιηεα Ἁρπον Κνουφι (ὁ λόγος) Interpretation: iôe êôa êiea iaia ieiaiêea Harpon Knouphi (l'énoncé) Citation: ἐπ[ί]γραφε τὰ γρα[φόμ]ενα ταῦτα χαλκῷ γραφείῳ εἰς τὴν | δεξιὰν φλιάν· ἔστι δὲ τὰ γραφόμενα | Ἁρσαμωσι· νουχα· ....υχα· [charaktère] ηι ηι ια ια ιε ηυ Ἀβρα|σαξ λερθεμινωθ· εἰς δὲ τὴν ἀριστερὰν ὁμοίως φλιάν· | ιωε· ηωα· ηιεα· ιαια· ιε|ιαιηεα· Ἁρπον Κνουφι (ὁ λόγος) εἰς τὰ ἐπάνω τῆς θύρας | αα εε Μιχαήλ· ηια· ευω· υαε· ευω· ιαε·| εἰς δὲ τὴν ὑποκάτω τὸν κάνθαρον, ὡς περιέ|χει, χρίσας αἷμα αἰγός, ἐκτὸς τοῦ | κοιτῶνος·| ἔστω δὲ ὁ θρόνος καθαρὸς καὶ ἐπάνω | σινδόνιον καὶ ὑποκάτω ὑποπόδιον. ἐπίγραφε δὲ εἰς | τὸν θρόνον, εἰς τὰ ὑποκάτω· ιη· ιεα ιωαυ Δαμνα|μενεὺς αβραη· αβραω αβραωα· δέσποτα Μουσῶ[ν], | ἵλαθί μοι, τῷ σῷ ἱκέτῃ, καὶ ἔσο εὐμενὴς καὶ εὐίλατος, | φάνηθί μοι καθαρῷ τῷ προσώπῳ. Langue: Grec Traduction: ... grave les écritures suivantes avec un stylet de bronze sur le montant de droite. Voici les écritures : Harsamôsi noukha [no]ukha [charactère] êi êi ia ia ie êu Abrasax Lertheminôth ; de même, sur le montant de gauche : iôe êôa êiea iaia ieiaiêea HarponKnouphi (l’énoncé) ; sur le linteau de la porte : aa ee Mikhaêl êia euô uae euô iae ; sur le seuil, le scarabée, comme tu l’as ici, enduis-le de sang de chèvre, à l’extérieur de la chambre ; que le trône soit pur et au-dessus un tissu de lin, et en-dessous un repose-pieds. Grave sur le trône, sur le dessous : iê iea iôau Damnameneus abraê abraô abraôa maître des Muses, viens à moi, ton suppliant, et sois bienveillant et clément, apparais à ma face pure. Contexte: Inscriptions sur le pourtour de la porte et sur le trône, dans une chambre préparée pour la venue du dieu. Titre: Rite pour une divination en rêve - alternative Matériel magique: Huile, Laurier, Oiseaux, Organes, Technique magique: Écrit/geste/voix Protagonistes humains: Non temporalite: Au lever du soleil, lorsque la Lune est en Gémeaux. Médium divinatoire: Oniromancie Fonction(s) du rituel: Révélation Description du rituel: Le rituel consiste en l'invocation d'une puissance sous la supervision d'Apollon. Le praticien porte une couronne de laurier dont les feuilles sont inscrites de noms barbares. Il offre un sacrifice en priant, puis se couche pour recevoir des rêves prophétiques. Des procédures contraignantes sont prévues à la fin. Temporalité dans le rituel: À la fin du rituel Nom complet: PGM II Nom d'usage: PGM II Matériau: Papyrus Forme: Rouleau Langue: Grec Datation: IVe s. ap. J.-C. Lieu de conservation (id: 103) Nom: Staatliche Museen zu Berlin repositoryType: Museum URL: http://www.smb.museum/smb/sammlungen/details.php?objID=2&n=0&r=0&p=0 Description: Collection égyptienne et collection de papyrus Cote: P. 5026 Nom complet: Thèbes - Thèbes d'Égypte Nom actuel: Thèbes Nom du lieu antique: Thèbes d'Égypte Type de lieu: Ville Connaissance provenance: hors contexte Commentaire provenance: Provient de la collection Anastasi. Référence: Preisendanz, K. – Henrichs, A., Papyri Graecae Magicae: die Griechischen Zauberpapyri, t. I-II (1973-1974, 2e éd.) Titre: Papyri Graecae Magicae: die Griechischen Zauberpapyri, t. I-II Auteur(s): Preisendanz, K. – Henrichs, A. Année: 1973-1974, 2e éd. Editeur: Teubner Lieu de publication: Stuttgart Langue: Allemand Mots clefs: PGM Note et commentaire: (Première éd. K. Preisendanz, Leipzig, Teubner, 1928-1931; réimpr. München-Leipzig, Saur, 2001). Localisation dans l’édition: II, 151-166 Hypothèse étmylogique: < Egyptien : Horus-Khnoum Nom: Horus Localisation dans l’édition: II, 157 Références bibliographiques (id: 137) Réference: Perdrizet, Paul, « ΒΡΙΝΤΑΤΗΝΩΦΡΙC, l’un des noms magiques du dieu Chnoum » (1934) Type: Book chapter Auteur(s): Perdrizet, Paul Titre: « ΒΡΙΝΤΑΤΗΝΩΦΡΙC, l’un des noms magiques du dieu Chnoum » Année: 1934 Lieu de publication: Le Caire Editeur du volume: Gaston Maspero (personne honorée) Titre du livre: Mélanges Maspero, 2: Orient grec, romain et byzantin. Editeur: IFAO Collection: Mémoires publiés par les membres de l'Institut Français d'Archéologie Orientale du Caire Volume: 67 Page de début: 137 Page de fin: 144 Langue: Français Sujet: History Mots clefs: Chnoum Harponchnouphi intaille PGM Résumé: L'auteur commente le logos d'Harponchnouphi et démontre son appartenance aux "noms magiques" de Chnoum. Support: Digital |
© 2013 EPHE / CNRS
Directeur du projet : Nicole Belayche et Jean-Daniel Dubois (École pratique des hautes études)
Gestion du projet et des données : Anna Van den Kerchove
Site réalisé par : Gérald Foliot avec webActors - Hébergé par la TGIR Huma-Num
Graphisme : Nicolás Troiano
Dernière mise à jour: Saturday 6 January 2018 (22:53) + - Rendu de la page en 0.023s