Noms barbares: ..αρεωθ Translittération: ..areôth Syst. d’écriture: Grec Palindrome: Non Enoncé: ..αρεωθ ιαεωθ Chaîne barbare complète (id: 1333) Chaîne barbare: ..αρεωθ ιαεωθ ιωα ιωηα αε οωε αηω ωηα ηωα αηε ιε ιω ιωιω ιεα ιαη ιεου εουω̣ αα[ ] αηω εε εηυ ηη εηα χαβραχ φλιεσκηρ φικρο φινυρω φωχω βωχ Interpretation: ..areôth iaeôth iôa iôêa ae oôe aêô ôêa êôa aêe ie iô iôiô iea iaê ieou eouô aa[ ] aêô ee eêu êê eêa khabrakh phlieskêr phikro phinurô phôkhô bôkh Citation: ἐγώ εἰμι ὁ δεῖνα, ὅσ|τις σοι ἀπήντησα, καὶ δῶρόν μοι ἐδωρήσω τὴν τοῦ μεγίστου | σου ὀνόματος γνῶσιν, οὗ ἡ ψῆφος θϡϟθʹ· ιη· ιε· ια· ιαη· | ιαε[·] ιευ· ιηα· ιωα· ιευ· ιηι· ηια· εα· εη· ηε· ωη· ηω· ε|ηε· εεη· ηεε· ααω· ωεα· εαω· ωι· ωε· ηω· εη· εαε· | ιιι· οοο· υυυ· ωωω· ιυ· ευ. ου· ηεα· ιηεα· εαε· εια· ιαιε·| ιηα· ιου· ιωε· ιου· ϊη· ϊη· ϊη· ϊηϊε· Παιάν, Κολοφώνιε Φοῖ|βε, Παρνήσσιε Φοῖβε, Καστάλιε Φοῖβε· ιηεα· ιη· ιω· ιυ· | ιε· ιωα· ιηα· ευα· ωεα· ευηα· ωευα· ευωα· ευιε· ευιαε·| ευε· ευη· ευιε· ευω· ϊευαε· ευηαε· ὑμνήσω Μέντορι | Φοίβῳ ..αρεωθ· ιαεωθ· ιωα· ιωηα· αε· οωε· | αηω· ωηα· ηωα· αηε· ιε· ιω· ιωιω· ιεα· ιαη· ιεου· | εουω̣· αα[·] αηω· εε· εηυ· ηη· εηα· χαβραχ φλιες | κηρφι κροφι νυρω φωχω βωχ· σὲ καλῶ, Κλάριε Ἄπολλον | εηυ· Καστάλιε· αηα· Πύθιε· ωαε· Μουσῶν Ἄπολλον | ιεω[·] ωεϊ. Langue: Grec Traduction: Moi, je suis Untel, qui me suis présenté à toi, et tu m’as donné en don ton la connaissance de ton très grand nom, qui est au nombre de 9 999 : iê ie ia iaê iae[.] ieu iêa iôa ieu iêi êia ea eê êe ôê êô eêe eeê êee aaô ôea eaô ôi ôe êô eê eae iii ooo uuu ôôô iu eu ou êea iêea eae eia iaie iêa iou iêe iou iê iê iê iêie Péan, Phoibos de Colophon, Phoibos du Parnasse, Phoibos de Castalie, iêea iê iô iu ie iôa iêa eua ôea euêa ôeua euôa euie euiae eue euê euie euô ieuae euêae, je t’adresse un hymne, Phoibos Mentor, ..areôth iaeôth iôa iôêa ae oôe aêô ôêa êôa aêe ie iô iôiô iea iaê ieou eouô aa[.] aêô ee eêu êê eêa khabrakh phlies kêrphi krophi nurô phôkhô bôkh, je t’appelle, Apollon de Claros, eêu, de Castalie, aêa, de Pythô, ôae, Apollon des Muses, ieô[.] ôei. Contexte: Prière à Apollon pour l'envoi d'un rêve divinatoire. Titre: Rite pour une divination en rêve - alternative Matériel magique: Huile, Laurier, Oiseaux, Organes, Technique magique: Écrit/geste/voix Protagonistes humains: Non temporalite: Au lever du soleil, lorsque la Lune est en Gémeaux. Médium divinatoire: Oniromancie Fonction(s) du rituel: Révélation Description du rituel: Le rituel consiste en l'invocation d'une puissance sous la supervision d'Apollon. Le praticien porte une couronne de laurier dont les feuilles sont inscrites de noms barbares. Il offre un sacrifice en priant, puis se couche pour recevoir des rêves prophétiques. Des procédures contraignantes sont prévues à la fin. Temporalité dans le rituel: Au milieu du rituel Nom complet: PGM II Nom d'usage: PGM II Matériau: Papyrus Forme: Rouleau Langue: Grec Datation: IVe s. ap. J.-C. Lieu de conservation (id: 103) Nom: Staatliche Museen zu Berlin repositoryType: Museum URL: http://www.smb.museum/smb/sammlungen/details.php?objID=2&n=0&r=0&p=0 Description: Collection égyptienne et collection de papyrus Cote: P. 5026 Nom complet: Thèbes - Thèbes d'Égypte Nom actuel: Thèbes Nom du lieu antique: Thèbes d'Égypte Type de lieu: Ville Connaissance provenance: hors contexte Commentaire provenance: Provient de la collection Anastasi. Référence: Preisendanz, K. – Henrichs, A., Papyri Graecae Magicae: die Griechischen Zauberpapyri, t. I-II (1973-1974, 2e éd.) Titre: Papyri Graecae Magicae: die Griechischen Zauberpapyri, t. I-II Auteur(s): Preisendanz, K. – Henrichs, A. Année: 1973-1974, 2e éd. Editeur: Teubner Lieu de publication: Stuttgart Langue: Allemand Mots clefs: PGM Note et commentaire: (Première éd. K. Preisendanz, Leipzig, Teubner, 1928-1931; réimpr. München-Leipzig, Saur, 2001). Localisation dans l’édition: II, 126-141 Localisation dans l’édition: I, 136 |
© 2013 EPHE / CNRS
Directeur du projet : Nicole Belayche et Jean-Daniel Dubois (École pratique des hautes études)
Gestion du projet et des données : Anna Van den Kerchove
Site réalisé par : Gérald Foliot avec webActors - Hébergé par la TGIR Huma-Num
Graphisme : Nicolás Troiano
Dernière mise à jour: Saturday 6 January 2018 (22:53) + - Rendu de la page en 0.023s