665/1178 results        

Filtrer par...

→ Texte libre

→ Syst. d’écriture

→ Palindrome

→ Technique magique

→ Protagonistes humains

→ Temporalité dans le rituel

→ Datation

→ Forme

→ Contexte archéologique

→ Lieu géographique

→ Entité divine

→ Fonction(s) du rituel

→ Matériau

→ Langue


Nom barbare (id: 1513)

Noms barbares: ⲉⲛⲭⲑⲟⲛⲓⲛ

Translittération: Enkhthonin

Syst. d’écriture: Copte

Palindrome: Non

Enoncé: ⲉⲛⲭⲑⲟⲛⲓⲛ

Chaîne barbare complète (id: 1168)

Chaîne barbare: ⲉⲛⲭⲑⲟⲛⲓⲛ

Citation (id: 1085)

Citation: ⲡⲁ ⲉϣⲁⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲡⲉϥⲁⲩⲑⲉⲛⲧⲓⲕⲟⲛ ⲛⲣⲁⲛ ϩ ⲡⲉϥⲧⲟⲡⲟⲥ ϫⲉ ⲉⲛⲓ ·

Langue: Copte

Traduction:  ... celui-ci est appelé par son nom authentique dans son lieu :  Enkthonin.

Contexte: Premier archonte, au visage de crocodile (ⲟⲩϩⲟ ⲛⲙⲥⲁϩ), du dragon des ténèbres extérieures (ⲙⲡⲉⲇⲣⲁⲕⲱⲛ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ ⲉⲧϩⲓⲃⲟⲗ).

Rituel (id: 110)

Titre: Mot de passe-PS III

Technique magique: Voix

Observation sur la technique magique: Les pécheurs doivent connaître de leur vivant un des douze noms des archontes des resserres du dragon des ténèbres extérieures et ils doivent le prononcer quand ils seront à l’intérieur du dragon, afin d'être délivrés.

Protagonistes humains: Oui

Nom des protagonistes: Les pécheurs

Fonction(s) du rituel: Salut

Description du rituel:  Mot de passe, il s'agit du rituel à accomplir pour libérer les pécheurs « des resserres du dragon des ténèbres extérieures » ( ⲛⲧⲉ ⲛⲧⲁⲙⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉⲇⲣⲁⲕⲱⲛ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ ⲉⲧϩⲓⲃⲟⲗ) (PS livre III, 130, 328). Voir C. Schmidt -V. MacDermot, p. 637 et 657-659. Vers la fin du livre III de la Pistis Sophia et suite aux questions des disciples, Jésus les exhorte à propager la nouvelle selon laquelle il faudrait que les âmes s’efforcent de recevoir les mystères de la lumière car le moment venu, le nombre des âmes sera complet et les portes de la lumière seront fermées (PS III, 125, 315). Alors, les âmes qui n’ont pas été admises demeureront dans les ténèbres extérieures et seront anéanties. Dans les pages suivantes (PS III, 126, 317-319), Jésus décrit les ténèbres extérieures (ⲡⲕⲁⲕⲉ ⲉⲧϩⲓⲃⲟⲗ’). Elles sont représentées par un grand dragon (ⲟⲩⲛⲟϭ ⲡⲇⲣⲁⲕⲱⲛ) qui, en mordant sa queue, entoure le monde (ⲉϥⲙⲡⲃⲟⲗ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ) ; ayant en son for intérieur douze resserres des châtiments sévères (ⲙⲙⲛⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛⲁⲙⲓⲟⲛ ⲛⲕⲟⲗⲁⲥⲓⲥ ⲉⲩⲛⲁϣⲧ). Chaque resserre est gouvernée par un archonte qui a un nom et une physionomie particulière.
Les pécheurs doivent connaître de leur vivant un des douze noms et le prononcer quand ils seront à l’intérieur du dragon. Ensuite, la porte de la resserre s’ouvrira et l’archonte qui dirige cette resserre les jettera dehors car « ils ont trouvé le mystère du nom du dragon » (ϫⲉ ⲁⲩϩⲉ ⲉⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲉⲇⲣⲁⲕⲱⲛ). (PS III, 130, 328-329)
 

Temporalité dans le rituel: Au début du rituel

Support (id: 115)

Nom complet: Codex Askewianus - PS

Nom d'usage: Codex Askewianus

Abréviation: PS

Matériau: Parchemin

Forme: Codex

Langue: Copte

Datation: IVe - Ve s. ap. J.-C.

Commentaire sur la datation: Datation paléographique : milieu du IVe siècle ap. J.-C, entre 340 et 360. D’après Michel Tardieu, « Collections retrouvées avant 1945 », dans Michel Tardieu – Jean-Daniel Dubois, Introduction à la littérature gnostique, vol. I : Histoire du mot « gnostique » ; Instruments de travail ; collections retrouvées avant 1945 (Initiations au christianisme ancien), Paris, Cerf, p. 66.

Lieu de conservation (id: 105)

Nom: British Library

repositoryType: Library

URL: http://www.bl.uk/

Description: British Library
La «British Library» est, comme la pluspart des bibliothèques nationales, relativement jeune. Ses racines se trouvent dans le rapport de la Commission des Bibliothèques Nationales, sous la présidence du dernier Lord Dainton, publié en 1969. Elle a été suivie en 1971 par un Dossier Blanc recommandant la mise en place d'une bibliothèque nationale pour le Royaume-Uni (la « British Library »). En 1972, la British Library Act a été adoptée par le Parlement, ce qui porte la Bibliothèque en service à compter du 1er Juillet 1973. Elle a été constituée par la réunion des differents Bibliothèques, parmis les plus importantes, celle composée par l’ensemble des bibliothèques des departements du British Museum (d’où provient le manuscrit de la Pistis Sophia renseigné dans le Catalogue Crum de 1905), la bibliothèque du Bureau des brevets (à partir de 1962 nommée Bibliothèque Nationale des Sciences et de l’Invention) et la Bibliothèque Nationale de Prêt, de la Science et la Technologie.
La British Library a été officiellement ouverte en juin 1998. Depuis lors, il s'est fermement établi comme un ajout majeur aux bibliothèques de Londres et à sa scène intellectuelle et culturelle.

Cote: Add. 5114

Lieu de découverte (id: 101)

Nom complet: Égypte

Nom actuel: Égypte

Type de lieu: Pays

Connaissance provenance: inconnue

Commentaire provenance: D’après l’édition C. Schmidt-V. MacDermot (Pistis Sophia, p. XI) et M. Tardieu (« Collections retrouvées », p. 65), le codex aurait été acheté par le docteur Antonius Askew chez un antiquaire à Londres vers 1750. Après la mort d’Askew (1772), il fut racheté en 1785 par le British Museum. Personne ne sait où et quand le manuscrit fut trouvé en Egypte, ni quand et comment il arriva en Anglaterre.

Edition (support) (id: 111)

Référence: Schmidt, Carl - Macdermot, Violet, Pistis Sophia (1978)

Titre: Pistis Sophia

Auteur(s): Schmidt, Carl - Macdermot, Violet

Année: 1978

Collection: The Coptic Gnostic Library

Editeur: Brill

Lieu de publication: Leiden

Nombre de pages: 806

Langue: Anglais

Mots clefs: Codex Askewianus, Pistis Sophia

Localisation dans l’édition: PS, III, 126, 318, 2

Hypothèse étmylogique: Le terme grec χθών, ή, relatif à la terre ; avec la préposition ἐν on peut considérer le sens « de la terre ». L’interprétation proposée serait « [celui/ceux] de la terre »

Localisation dans l’édition: PS III, 126, 318, 2

Note: Voir Document PS III, 126


 
ID  Mot de passe 

© 2013 EPHE / CNRS
Directeur du projet : Nicole Belayche et Jean-Daniel Dubois (École pratique des hautes études)
Gestion du projet et des données : Anna Van den Kerchove

Site réalisé par : Gérald Foliot avec webActors - Hébergé par la TGIR Huma-Num
Graphisme : Nicolás Troiano

Dernière mise à jour: Saturday 6 January 2018 (22:53) + - Rendu de la page en 0.097s