277/1178 results        

Filtrer par...

→ Texte libre

→ Syst. d’écriture

→ Palindrome

→ Technique magique

→ Protagonistes humains

→ Temporalité dans le rituel

→ Datation

→ Forme

→ Contexte archéologique

→ Lieu géographique

→ Entité divine

→ Fonction(s) du rituel

→ Matériau

→ Langue


Nom barbare (id: 1907)

Noms barbares: Ἁρπον-Χνοῦφι βριντατηνωφρι βρισκυλμα αρουζαρβα μεσενκριφι νιπτουμι Χμουμαωφ

Translittération: HarponKhnouphi brintatênôphri briskulma arouzarba mesenkriphi niptoumi Khmoumaôph

Syst. d’écriture: Grec

Palindrome: Non

Enoncé: Ἁρπον-Χνοῦφι βριντατηνωφρι βρισκυλμα αρουζαρβα μεσενκριφι νιπτουμι Χμουμαωφ

Chaîne barbare complète (id: 1306)

Chaîne barbare: καμβρη χαμβρη· σιξιωφι Ἁρπον Χνουφι βριντατηνωφρι βρισκυλμα αρουαζαρ βαμεσεν κριφι νιπτουμι χμουμαωφ Ἀκτιωφι αρτωσι βιβιου βιβιου σφη σφη νουσι νουσι σιεγω σιεγω νουχα νουχα λινουχα λινουχα χυχβα χυχβα καξιω χυχβα δητοφωθ ιι αα οο υυ ηη εε ωω

Citation (id: 1232)

Citation: ἔστιν δὲ τὰ γρα|φόμενα εἰς τὸ πιττάκιον· « καμβρη χαμβρη· σιξιωφι Ἁρπον | Χνουφι βριντατηνωφριβρισκυλμααρουαζαρβαμεσεν | κριφι νιπτουμι χμουμαωφ Ἀκτιωφι αρτωσι βιβιου | βιβιου σφη σφη νουσι νουσι σιεγω σιεγω νουχα νουχα | λινουχα λινουχα χυχβα χυχβα καξιω χυχβα δητοφωθ | ιι αα οο υυ ηη εε ωω ». ταῦτα ποιήσας ἀπόκλυσον καὶ | πίε, ὡς πρόκειται.

Traduction: Voici ce qui doit être écrit sur la feuille : « kambrê khambrê sixiôphi HarponKhnouphi brintatênôphri briskulma arouazar bamesenkriphi niptoumi khmoumaôph Aktiôphi artôsi bibiou bibiou sphê sphê nousi nousi siegô siegô noukha noukha linoukha linoukha khukhba khukhba kaxiô khukhba dêtophôth ii aa oo uu êê ôô ». Ayant fait cela, lave et bois comme prescrit ci-dessus.

Contexte: Indique les mots inscrits à l'encre de myrrhe hermaïque sur une feuille de papyrus hiératique pour être trempé dans de l'eau de source et bu. Garantit la mémoire.

Rituel (id: 146)

Titre: Recette mnémonique

Technique magique: Écrit/geste

Protagonistes humains: Non

temporalite: pendant sept jours, quand la lune est à l'est.

Description du rituel: Les noms barbares sont écrits à l'encre de myrrhe hermaïque (la recette en est donne à la fin du texte) sur un papyrus hiératique, lequel est dissous dans l'eau de sept sources et bue pendant les sept jours à jeun.

Temporalité dans le rituel: Au milieu du rituel

Support (id: 143)

Nom complet: PGM I

Abréviation: PGM I

Matériau: Papyrus

Forme: Rouleau

Langue: Copte, Grec

Datation: IVe s. ap. J.-C.

Commentaire sur la datation: Daté du IIIe s. par Schubart, Wilhelm, Griechische Palaeographie, I, Münich, 1925, p. 134.

Lieu de conservation (id: 103)

Nom: Staatliche Museen zu Berlin

repositoryType: Museum

URL: http://www.smb.museum/smb/sammlungen/details.php?objID=2&n=0&r=0&p=0

Description: Collection égyptienne et collection de papyrus

Cote: P. 5025

Lieu de découverte (id: 105)

Nom complet: Thèbes - Thèbes d'Égypte

Nom actuel: Thèbes

Nom du lieu antique: Thèbes d'Égypte

Type de lieu: Ville

Connaissance provenance: hors contexte

Commentaire provenance: Provient de la collection Anastasi.

Edition (support) (id: 117)

Référence: Preisendanz, K. – Henrichs, A., Papyri Graecae Magicae: die Griechischen Zauberpapyri, t. I-II (1973-1974, 2e éd.)

Titre: Papyri Graecae Magicae: die Griechischen Zauberpapyri, t. I-II

Auteur(s): Preisendanz, K. – Henrichs, A.

Année: 1973-1974, 2e éd.

Editeur: Teubner

Lieu de publication: Stuttgart

Langue: Allemand

Mots clefs: PGM

Note et commentaire: (Première éd. K. Preisendanz, Leipzig, Teubner, 1928-1931; réimpr. München-Leipzig, Saur, 2001).

Localisation dans l’édition: I, 236-243

Note: Similaire au Papyrus démotique magique 16.6

Hypothèse étmylogique: < Egyptien : Horus-Khnoum + ... nefer ("beau/bon") + ? + Khnoum...

Localisation dans l’édition: I, 237-239

Références bibliographiques (id: 137)

Réference: Perdrizet, Paul, « ΒΡΙΝΤΑΤΗΝΩΦΡΙC, l’un des noms magiques du dieu Chnoum » (1934)

Type: Book chapter

Auteur(s): Perdrizet, Paul

Titre: « ΒΡΙΝΤΑΤΗΝΩΦΡΙC, l’un des noms magiques du dieu Chnoum »

Année: 1934

Lieu de publication: Le Caire

Editeur du volume: Gaston Maspero (personne honorée)

Titre du livre: Mélanges Maspero, 2: Orient grec, romain et byzantin.

Editeur: IFAO

Collection: Mémoires publiés par les membres de l'Institut Français d'Archéologie Orientale du Caire

Volume: 67

Page de début: 137

Page de fin: 144

Langue: Français

Sujet: History

Mots clefs: Chnoum Harponchnouphi intaille PGM

Résumé: L'auteur commente le logos d'Harponchnouphi et démontre son appartenance aux "noms magiques" de Chnoum.

Support: Digital


 
ID  Mot de passe 

© 2013 EPHE / CNRS
Directeur du projet : Nicole Belayche et Jean-Daniel Dubois (École pratique des hautes études)
Gestion du projet et des données : Anna Van den Kerchove

Site réalisé par : Gérald Foliot avec webActors - Hébergé par la TGIR Huma-Num
Graphisme : Nicolás Troiano

Dernière mise à jour: Saturday 6 January 2018 (22:53) + - Rendu de la page en 0.023s