| Noms barbares | αβεραμενθωουλερθεξαναξεθρενλυοωθνεμαραιβαι |
| Translittération | aberamenthôoulerthexanaxethrenluoôthnemaraibai |
| Syst. d’écriture | Grec |
| Palindrome | Oui |
| Enoncé | αβεραμενθωουλερθεξαναξεθρενλυοωθνεμαραιβαι |
| Chaîne barbare complète | |
| Hypothèse étmylogique | αβερα-μεν < hébreu : "fort" ou "puissant des eaux"
θω(ο)υθ = Thot
λερθ- < λερθμιν ou λερθεμινω, lecture inversée de l'araméen : "dieu de pluie", "dieu rosée" (cf Schwab); sens correct de lecture après αναξ (ωνιμεθρελ).
-εξ : finale des noms de démons, imposée par nécessité anagogique.
ἄναξ = grec : "souverain".
= "Puissant des eaux, Thot, dieu de pluie, ô souverain: pluie de Dieu, Thot, aux eaux puissantes". |
| Entité divine | |
| Localisation dans l’édition | I, 294 |
| Interpretation | "L'ensemble du palindrome peut être interprété comme une formulation de la démiurgie de Thot sur le domaine de l'eau" (Tardieu, p. 416). |
| Références bibliographiques | |